内业

管子  作者:管仲

本文属黄老道家的文献,认为精气为生之本原;如何保证“气”的充盈于肾,是修身养性的关键。文章还把帝王的修身与国家之乱联系在一起,并明确提出了养生的“食之道”。其中关于悲喜与养生关系的论述,至今仍有借鉴意义。


凡物之精,此则为生。下生五谷,上为列星,流于天地之间,谓之鬼神,藏于胸中,谓之圣人。是故民气,杲乎如登于天 (1) ,杳乎如入于渊,淖乎如在于海 (2) ,卒乎如在于己。是故此气也,不可止以力,而可安以德;不可呼以声,而可迎以意。敬守勿失,是谓成德。德成而智出,万物毕得。凡心之刑 (3) ,自充自盈,自生自成。其所以失之,必以忧乐喜怒欲利。能去忧乐喜怒欲利,心乃反济。彼心之情,利安以宁。勿烦勿乱,和乃自成。折折乎如在于侧 (4) ,忽忽乎如将不得,渺渺乎如穷无极。此稽不远,日用其德。

【注释】

(1) 杲(gǎo):高明的样子。

(2) 淖(nào):湿润的样子。

(3) 刑:通“型”,规则。

(4) 折折:明晰的样子。

【译文】

凡物,都是得禀天地的精气而生。在下产生五谷,在上成为群星,流动在天地之间,叫做鬼神;藏在人的心里,就叫做圣人。因此,人含此气,其高明如登于青天,其幽婉如入于深渊,其润泽如在大海,其聚集如在自身。这种气,不可用强力留住它,却可以用德性来安顿它;不可用声音呼唤它,却可以用心志接纳它。恭敬地守住它,不让它失掉,这就叫做“成德”。德有成就生出智慧,施之于万物都能得其所宜。心的规则,在于它能自我充盈,自我生长。它之所以失去常态,必定是由于忧、乐、喜、怒、欲、利的作用。能排除忧、乐、喜、怒、欲、利的侵扰,心又会返回其本来的安定状态。心的特性,需要安宁。不烦不乱,和谐本性就自然形成。心安体舒的道理,本来清清白白像在身边,有时却恍恍惚惚欲寻不得,有时更渺渺茫茫如穷无极。实际上,这一认识并不遥远,因为人们天天都在享用它的德惠。

夫道者,所以充形也,而人不能固。其往不复,其来不舍。谋乎莫闻其音 (1) ,卒乎乃在于心 (2) ;冥冥乎不见其形,淫淫乎与我俱生 (3) 。不见其形,不闻其声,而序其成,谓之道。凡道无所,善心安薆(4) ;心静气理,道乃可止。彼道不远,民得以产;彼道不离,民因以知。是故卒乎其如可与索,眇眇乎其如穷无所。彼道之情,恶音与声,修心静音,道乃可得。道也者,口之所不能言也,目之所不能视也,耳之所不能听也,所以修心而正形也。人之所失以死,所得以生也;事之所失以败,所得以成也。

【注释】

(1) 谋乎:静默状。

(2) 卒:通“萃”,萃聚。

(3) 淫淫:逐渐增进的样子。

(4) 薆(ài):隐。

【译文】

道,是用来充实身躯的,但人们往往不能固守。它走开就不再来,来了又不肯停留。寂寂然听不到声音,萃聚在人的心中;冥冥中看不到它的形状,却又潜滋暗长,与我身同在。人们不见其形,不闻其声,它却有步骤地生成,这就是道。道,没有固定的场所,心地良善,则潜隐其中;心静气顺,就停留下来。道并不遥远,人们都靠它而生;道不可离,人们都因它而产生认识。所以道萃聚在心中,好像人人可以求索;道又幽幽渺渺,好像追寻不到它究竟何在。道的本性,厌恶有意的说道,只有修心静意,才能得道。道,口不可言表,目不能察看,耳不能听闻,它是用来修养内心端正形体的。人们失掉它就会死,得到它就能生;失掉它就将败,得到它就能成。

凡道无根无茎,无叶无荣,万物以生,万物以成,命之曰道。天主正,地主平,人主安静。春秋冬夏,天之时也;山陵川谷,地之枝也 (1) ;喜怒取予,人之谋也。是故圣人与时变而不化,从物而不移。能正能静,然后能定。定心在中,耳目聪明,四枝坚固,可以为精舍。精也者,气之精者也。气,道乃生,生乃思,思乃知,知乃止矣。凡心之形,过知失生。一物能化谓之神 (2) ,一事能变谓之智。化不易气,变不易智,唯执一之君子能为此乎!执一不失,能君万物。君子使物,不为物使,得一之理。治心在于中,治言出于口,治事加于人,然则天下治矣。“一言得而天下服,一言定而天下听”,公之谓也。

【注释】

(1) 枝:通“肢”。下文“枝”字同。

(2) 一:抓住万物最基本、最简便的法则。就是下文所说的“执一”。一,在此作动词。

【译文】

道,无根无茎,无叶无花,万物因它而生,万物因它而成,所以称为道。天贵公正,地贵公平,人贵在安静。春夏秋冬,是天的时节;山陵川谷,是大地的肢体;喜、怒、取、予,是人心的谋虑。圣人总是随时变通而不为时所化,顺应事物变迁而不为物所移。惟其能正,所以能静,能静则心有定见。定见在心,所以耳目聪明,四肢坚固,身体就可以是精气的住所。所谓精气,就是气中最精纯的东西。气,通达充盈就有生命,有生命就有思想,有思想就有知觉,有知觉就知道准则所在了。大凡心的规则,过度地使用知觉,就妨碍生机了。找到驾驭事物的最高、最简便的准则,能顺应万物之化,这就叫做神;找到万物最高、最简便的准则,能顺万物之变,这就叫做智。与物变迁而不动气的常态,与物变化而不改静定之智,这只有掌握了最高、最简易的“一”的君子才能做到!掌握了简易之“一”而不失去它,就能统率万物。君子役使万物,而不受外物支配,就因为掌握了“一”的道理。体内的心调治好了,能调理事务的言语就从口里说出来了,能调治事务的事就落实到人民身上了,这样的话,天下就会大治。“一言得而天下服,一言定而天下听”,就说的是内心平静、公平的效力。

形不正,德不来;中不静,心不治。正形摄德,天仁地义,则淫然而自至。神明之极,照乎知万物。中义守不忒 (1) ,不以物乱官,不以官乱心,是谓中得。有神自在身,一往一来,莫之能思。失之必乱,得之必治。敬除其舍,精将自来。精想思之,宁念治之,严容畏敬,精将至定。得之而勿舍,耳目不淫。心无他图,正心在中,万物得度。道满天下,普在民所,民不能知也。一言之解,上察于天,下极于地,蟠满九州 (2) 。何谓解之?在于心安。我心治,官乃治;我心安,官乃安。治之者心也,安之者心也。心以藏心,心之中又有心焉。彼心之心,音以先言。音然后形 (3) ,形然后言。言然后使,使然后治。不治必乱,乱乃死。

【注释】

(1) 义:适宜。在此指守住心的正、静状态,就是“义”。

(2) 蟠:本为盘踞,此处为“分布”的意思。

(3) 音:本节中皆读为“意”。

【译文】

身不正,德不会来;体内不静,心不得治。正身持德,就如天之仁、地之义,精气就渐渐来到。达到神明的最高境界,就能明澈地察知万物。内心谨守虚静而不生差错,五官不为外物所乱,内心不为五官所乱,这叫做内心有所得。有神明存在于身,它的往来,本不可测思。失去了它,内心就纷乱;得到了它,内心就安定。惟有恭敬地扫除其内心的宅舍,精气才会自己到来。聚精会神去想着保养它,宁息杂念来调理它,端正仪容敬畏它,精气就会达至安定。得之而不舍弃,则耳目都聪明不做过分之事。心中别无他图,平正的心常在,不偏不倚,应对万物,万物就全得其宜。道布满天下,普遍存在于人世之中,一般人却不能知觉到。对道这一个字有了解,就能上通于天,下至于地,满布于九州的事情都可以察知。怎样才能了解呢?在于心安。我的心能调理,五官就能调理;我的心能安静,五官就能安静。需要调理的是心,需要安静的是心。心可以藏心(精气),心里面又有心(精气)。那心里面的心(精气),先产生心意,心意再用语言表达。有了心意,然后有形态,心意有了形态,然后成为言论。言出然后布之为令,令出然后治世。心不治就必定会乱,乱就一定死亡。

精存自生,其外安荣。内藏以为泉原,浩然和平,以为气渊。渊之不涸,四体乃固;泉之不竭,九窍遂通。乃能穷天地,被四海。中无惑意,外无邪灾。心全于中,形全于外,不逢天灾,不遇人害,谓之圣人。人能正静,皮肤裕宽,耳目聪明,筋信而骨强 (1) ,乃能戴大圆而履大方 (2) ,鉴于大清,视于大明。敬慎无忒,日新其德,遍知天下,穷于四极。敬发其充,是谓内得。然而不反,此生之忒。

【注释】

(1) 信:通“伸”。

(2) 大圆:指苍天。大方:指大地。

【译文】

精气存身,自然生长,发于体外,就是安适和光彩。藏在内部的精气是生命的泉源,它浩大而和平,深默如渊。渊源不枯竭,四肢才强健;泉源不干涸,九窍才通畅。充满精气的生命能与天地为一,涵盖四海。心中没有迷惑,体外没有邪灾。内心维持中平,外在身形就能保持健全,不逢天灾,不遇人害,这就是圣人。人能做到形正心静,就能皮肤丰满,耳目聪明,筋骨舒展而强健,就能头顶上天,脚踏实地,鉴别力如清天,观察力如日月。恭敬谨慎没有差错,德行与日俱新,遍知天下事物,远达四方穷尽之处。恭敬地生发内在的精气,这叫做内有所得。不能回归这种境界,是养生上的错失造成的。

凡道,必周必密,必宽必舒,必坚必固。守善勿舍,逐淫泽薄 (1) ,既知其极,反于道德。全心在中,不可蔽匿,和于形容,见于肤色。善气迎人,亲于弟兄;恶气迎人,害于戎兵。不言之声,疾于雷鼓。心气之形,明于日月,察于父母。赏不足以劝善,刑不足以惩过,气意得而天下服,心意定而天下听。抟气如神 (2) ,万物备存。能抟乎?能一乎?能无卜筮而知吉凶乎?能止乎?能已乎?能勿求诸人而之己乎?思之思之,又重思之。思之而不通,鬼神将通之,非鬼神之力也,精气之极也。四体既正,血气既静,一意抟心,耳目不淫,虽远若近。思索生知,慢易生忧,暴傲生怨,忧郁生疾,疾困乃死。思之而不舍,内困外薄,不蚤为图 (3) ,生将巽舍 (4) 。食莫若无饱,思莫若勿致。节适之齐,彼将自至。

【注释】

(1) 淫:过度。泽薄:泽,通“释”。薄,不足。

(2) 抟:专一。

(3) 蚤:通“早”。

(4) 巽:通“逊”,离去。

【译文】

道,必定是周密的,必定是宽舒的,必定是坚固的。能守善而不弃,驱逐过分的,避免不足的,充分认识道的最高准则,就会返归道德。健全的心在内部,是不能掩蔽的,它会在形体容貌上反映,在肌肤颜色上表现。以善气迎人,相亲胜于弟兄;以恶气迎人,相害胜于刀兵。无言的声音,比打雷击鼓还响。心和气的形体,比太阳和月亮还明,比父母了解子女更加明察。奖赏不足以劝人向善,刑罚不足以惩治过错。得到精气生的意,天下都会顺服;心意安定,天下都会听从。专心于气,就会像神明一样,把万物都收藏在心中。能专心么?能一意么?能不需占卜就预知凶吉么?能要止就止么?能要完就完么?能不求于人而只靠自己么?思考,思考,反复思考吧。思考不通,鬼神将帮你想通,其实这不是鬼神的力量,而是精气的极大作用。四体已正,血气已静,一意专心,耳目不受外物的迷惑,这样即使是遥远的事情,也会像附近的事情一样。思索产生智慧,懈怠疏忽产生忧患,暴虐骄傲产生怨恨,忧郁产生疾病,疾病困迫就会致死。忧思过度而过于执著,身心就内有困苦外有压迫,如不早想办法,生命之气将会离开躯体。吃饭最好不要过饱,想事最好不要绞尽脑汁。调节得当,生气自然旺盛。

凡人之生也,天出其精,地出其形,合此以为人。和乃生,不和不生。察和之道,其精不见,其征不丑 (1) 。平正擅匈 (2) ,论治在心,此以长寿。忿怒之失度,乃为之图。节其五欲 (3) ,去其二凶 (4) ,不喜不怒,平正擅匈。凡人之生也,必以平正。所以失之,必以喜怒忧患。是故止怒莫若诗,去忧莫若乐,节乐莫若礼,守礼莫若敬,守敬莫若静。内静外敬,能反其性,性将大定。凡食之道:大充,伤而形不臧;大摄,骨枯而血沍 (5) 。充摄之间 (6) ,此谓和成,精之所舍,而知之所生。饥饱之失度,乃为之图。饱则疾动,饥则广思 (7) ,老则长虑。饱不疾动,气不通于四末;饥不广思,饱而不废 (8) ,老不长虑,困乃遬竭 (9) 。大心而敢,宽气而广,其形安而不移,能守一而弃万苛 (10) 。见利不诱,见害不惧,宽舒而仁,独乐其身,是谓云气,意行似天。凡人之生也,必以其欢。忧则失纪,怒则失端。忧悲喜怒,道乃无处。爱欲静之,遇乱正之。勿引勿推,福将自归。彼道自来,可藉与谋。静则得之,躁则失之。灵气在心,一来一逝,其细无内,其大无外。所以失之,以躁为害。心能执静,道将自定。得道之人,理丞而屯泄,匈中无败。节欲之道,万物不害。

【注释】

(1) 丑:应,征兆。

(2) 擅匈:胸中有准的意思。匈,同“胸”。下同。

(3) 五欲:无关的欲望。

(4) 二凶:喜、怒两种情绪失当导致的不幸。

(5) 沍(hù):干涸凝固。

(6) 间:中和,中间,不偏不倚的状态。

(7) 广:通“旷”,舒缓。

(8) 废:通“发”。指前文“饱则疾动”的“疾动”。

(9) 遬:同“速”。

(10) 苛:因苛求导致的烦恼。

【译文】

人的生命,天给他精气,地给他形体,两者结合才成为人。两者调和就有生命,不和则无。考察“和”的规律,很难见到它的精微,很难见到它相应的征兆。平和中正独擅于胸中,安心定神,便能长寿。忿、怒失了节制,就加以调节。节制五官的欲求,除去喜、怒两种凶事,不喜不怒,符合中正就可以控制好自己的胸怀。人的生命,一定要依赖平和中正。生命之所以有失,一定是由于喜、怒、忧患的失当。因此,制止忿怒莫过于诗歌,消除忧闷莫过于音乐,节制享乐莫过于守礼,遵守礼仪莫过于保持敬慎,保持敬慎莫过于内心虚静。内心虚静而外表敬慎,就能回归生命本性,这样生性就会充足稳定。关于饮食的道理:吃得太多,就伤胃而体形不佳;吃得太少,就骨枯而血液停滞。多少适中,就是实现了中和之道,于是精气有所寄托,神智得以滋长。如果饥饱失度,就要设法解决。太饱就赶快活动,太饿就放宽心思,人老了要勤用脑。吃饱而不赶快活动,血气不能通四肢;饥饿却不放宽心思,饱了却不赶快行动,老了而不勤用脑,都会导致困顿加速生命枯竭。放宽心思,故能勇敢,舒展意气,故能广博,形体安然而德性不移,心性专一而万种烦忧俱绝。见利不被引诱,见害不生畏惧,心宽而气和,自能独得其乐,这样气行如云,意气飞扬,有行空之感。人的生命活力,必是源于情绪的欢乐。忧愁会使生命失常,恼怒会使生命无序。心里充满忧悲喜怒,“道”就无处可容。有了爱欲,应该平息它;遇到混乱的念头,应该纠正它。不让杂念引来推去,幸福自将降临。道自然到来时,人们可借助它思考。虚静就能得道,急躁就会失道。灵气在人的心中,来来去去,既小得无比,又大得无限。人们之所以失掉它,是因急躁作怪。内心能够平静,道自会安定下来。得道之人,邪气能从腠理毛孔中蒸发排泄出去,使胸中没有污物。实行节欲之道,就不受万事万物的危害了。

上一章:治国 下一章:小问
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧